ישעה 40 | y'shaʿya·hu 40 | |||
1 נַחֲמ֥וּ נַחֲמ֖וּ [2] Tip'cha עַמִּ֑י [1] Etnachta אֱלֹֽהֵיכֶֽם׃ [1] Silluq |
1 na·cha·mu na·cha·mu [2] ʿam·mi [1] ʾe·lo·hei·khem [1] |
|||
2 דַּבְּר֞וּ [4] Gershayim עַל־לֵ֤ב יְרוּשָׁלַ֙͏ִם֙ [3 3] Pashta וְקִרְא֣וּ אֵלֶ֔יהָ [2] Zaqef צְבָאָ֔הּ [2] Zaqef עֲוֺנָ֑הּ [1] Etnachta מִיַּ֣ד יְהֹוָ֔ה [2] Zaqef בְּכׇל־חַטֹּאתֶֽיהָ׃ [1] Silluq ס |
2 dab'ru [4] ʿal־lev y'ru·sha·laim [3 3] v'qir'ʾu ʾe·lei·ha [2] ts'vaʾahh [2] ʿa·vo·nahh [1] miy·yad A·do·nai [2] b'khol־chat·to·tei·ha [1] § |
|||
3 ק֣וֹל קוֹרֵ֔א [2] Zaqef בַּמִּדְבָּ֕ר [2] ZaqefG פַּנּ֖וּ [2] Tip'cha דֶּ֣רֶךְ יְהֹוָ֑ה [1] Etnachta בָּעֲרָבָ֔ה [2] Zaqef לֵאלֹהֵֽינוּ׃ [1] Silluq |
3 qol qo·re [2] bam·mid'bar [2] pan·nu [2] de·rekh A·do·nai [1] baʿa·ra·vah [2] le·lo·hei·nu [1] |
|||
4 כׇּל־גֶּיא֙ [3] Pashta יִנָּשֵׂ֔א [2] Zaqef יִשְׁפָּ֑לוּ [1] Etnachta לְמִישׁ֔וֹר [2] Zaqef לְבִקְעָֽה׃ [1] Silluq |
4 kol־gei [3] yin·na·se [2] yish'pa·lu [1] l'mi·shor [2] l'viq'ʿah [1] |
|||
5 וְנִגְלָ֖ה [2] Tip'cha כְּב֣וֹד יְהֹוָ֑ה [1] Etnachta יַחְדָּ֔ו [2] Zaqef פִּ֥י יְהֹוָ֖ה [2] Tip'cha דִּבֵּֽר׃ [1] Silluq פ |
5 v'nig'lah [2] k'vod A·do·nai [1] yach'dav [2] pi A·do·nai [2] di·ber [1] ¶ |
|||
6 ק֚וֹל [3] Yetiv אֹמֵ֣ר קְרָ֔א [2] Zaqef מָ֣ה אֶקְרָ֑א [1] Etnachta וְכׇל־חַסְדּ֖וֹ [2] Tip'cha כְּצִ֥יץ הַשָּׂדֶֽה׃ [1] Silluq |
6 qol [3] ʾo·mer q'ra [2] mah ʾeq'ra [1] v'khol־chas'do [2] k'tsits has·sa·deh [1] |
|||
7 יָבֵ֤שׁ חָצִיר֙ [3] Pashta נָ֣בֵֽל צִ֔יץ [2] Zaqef ר֥וּחַ יְהֹוָ֖ה [2] Tip'cha נָ֣שְׁבָה בּ֑וֹ [1] Etnachta הָעָֽם׃ [1] Silluq |
7 ya·vesh cha·tsir [3] na·vel tsits [2] ru·ach A·do·nai [2] nash'vah bo [1] haʿam [1] |
|||
8 יָבֵ֥שׁ חָצִ֖יר [2] Tip'cha נָ֣בֵֽל צִ֑יץ [1] Etnachta יָק֥וּם לְעוֹלָֽם׃ [1] Silluq ס |
8 ya·vesh cha·tsir [2] na·vel tsits [1] ya·qum l'ʿo·lam [1] § |
|||
9 עַ֣ל הַר־גָּבֹ֤הַּ עֲלִי־לָךְ֙ [3] Pashta מְבַשֶּׂ֣רֶת צִיּ֔וֹן [2] Zaqef קוֹלֵ֔ךְ [2] Zaqef יְרוּשָׁלָ֑͏ִם [1] Etnachta אַל־תִּירָ֔אִי [2] Zaqef לְעָרֵ֣י יְהוּדָ֔ה [2] Zaqef אֱלֹהֵיכֶֽם׃ [1] Silluq |
9 ʿal har־ga·voh·ha ʿa·li־lakh [3] m'vas·se·ret tsiy·yon [2] qo·lekh [2] y'ru·sha·laim [1] ʾal־ti·raʾi [2] l'ʿa·rei y'hu·dah [2] ʾe·lo·hei·khem [1] |
|||
10 הִנֵּ֨ה אֲדֹנָ֤י יֱהֹוִה֙ [3] Pashta בְּחָזָ֣ק יָב֔וֹא [2] Zaqef מֹ֣שְׁלָה ל֑וֹ [1] Etnachta אִתּ֔וֹ [2] Zaqef לְפָנָֽיו׃ [1] Silluq |
10 hin·neh ʾa·do·nai E·lo·him [3] b'cha·zaq ya·vo [2] mosh'lah lo [1] ʾi·to [2] l'fa·naiv [1] |
|||
11 כְּרֹעֶה֙ [3] Pashta עֶדְר֣וֹ יִרְעֶ֔ה [2] Zaqef יְקַבֵּ֣ץ טְלָאִ֔ים [2] Zaqef יִשָּׂ֑א [1] Etnachta יְנַהֵֽל׃ [1] Silluq ס |
11 k'roʿeh [3] ʿed'ro yir'ʿeh [2] y'qa·bets t'laʾim [2] yis·sa [1] y'na·hel [1] § |
|||
12 מִֽי־מָדַ֨ד בְּשׇׁעֳל֜וֹ [4] Geresh מַ֗יִם [3] Revi'i בַּזֶּ֣רֶת תִּכֵּ֔ן [2] Zaqef עֲפַ֣ר הָאָ֑רֶץ [1] Etnachta הָרִ֔ים [2] Zaqef בְּמֹאזְנָֽיִם׃ [1] Silluq |
12 mi־ma·dad b'shoʿo·lo [4] ma·yim [3] baz·ze·ret ti·ken [2] ʿa·far haʾa·rets [1] ha·rim [2] b'moz'na·yim [1] |
|||
13 מִֽי־תִכֵּ֥ן אֶת־ר֖וּחַ [2] Tip'cha יְהֹוָ֑ה [1] Etnachta עֲצָת֥וֹ יוֹדִיעֶֽנּוּ׃ [1] Silluq |
13 mi־ti·ken ʾet־ru·ach [2] A·do·nai [1] ʿa·tsa·to yo·diʿen·nu [1] |
|||
14 אֶת־מִ֤י נוֹעָץ֙ [3] Pashta וַיְבִינֵ֔הוּ [2] Zaqef בְּאֹ֣רַח מִשְׁפָּ֑ט [1] Etnachta וְדֶ֥רֶךְ תְּבוּנ֖וֹת [2] Tip'cha יוֹדִיעֶֽנּוּ׃ [1] Silluq |
14 ʾet־mi noʿats [3] vai'vi·ne·hu [2] b'ʾo·rach mish'pat [1] v'de·rekh t'vu·not [2] yo·diʿen·nu [1] |
|||
15 הֵ֤ן גּוֹיִם֙ [3] Pashta כְּמַ֣ר מִדְּלִ֔י [2] Zaqef נֶחְשָׁ֑בוּ [1] Etnachta כַּדַּ֥ק יִטּֽוֹל׃ [1] Silluq |
15 hen go·yim [3] k'mar mid'li [2] nech'sha·vu [1] ka·daq yit·tol [1] |
|||
16 וּלְבָנ֕וֹן [2] ZaqefG אֵ֥ין דֵּ֖י [2] Tip'cha בָּעֵ֑ר [1] Etnachta אֵ֥ין דֵּ֖י [2] Tip'cha עוֹלָֽה׃ [1] Silluq פ |
16 vul'va·non [2] ʾein dei [2] baʿer [1] ʾein dei [2] ʿo·lah [1] ¶ |
|||
17 כׇּל־הַגּוֹיִ֖ם [2] Tip'cha כְּאַ֣יִן נֶגְדּ֑וֹ [1] Etnachta נֶחְשְׁבוּ־לֽוֹ׃ [1] Silluq |
17 kol־ha·go·yim [2] k'ʾa·yin neg'do [1] nech'sh'vu־lo [1] |
|||
18 וְאֶל־מִ֖י [2] Tip'cha תְּדַמְּי֣וּן אֵ֑ל [1] Etnachta תַּ֥עַרְכוּ לֽוֹ׃ [1] Silluq |
18 v'ʾel־mi [2] t'damm'yun ʾel [1] taʿar'khu lo [1] |
|||
19 הַפֶּ֙סֶל֙ [3 3] Pashta נָסַ֣ךְ חָרָ֔שׁ [2] Zaqef בַּזָּהָ֣ב יְרַקְּעֶ֑נּוּ [1] Etnachta צוֹרֵֽף׃ [1] Silluq |
19 ha·pe·sel [3 3] na·sakh cha·rash [2] baz·za·hav y'raqq'ʿen·nu [1] tso·ref [1] |
|||
20 הַֽמְסֻכָּ֣ן תְּרוּמָ֔ה [2] Zaqef עֵ֥ץ לֹא־יִרְקַ֖ב [2] Tip'cha יִבְחָ֑ר [1] Etnachta יְבַקֶּשׁ־ל֔וֹ [2] Zaqef לֹ֥א יִמּֽוֹט׃ [1] Silluq ס |
20 ham'su·kan t'ru·mah [2] ʿets lo־yir'qav [2] yiv'char [1] y'vaq·qesh־lo [2] lo yim·mot [1] § |
|||
21 הֲל֤וֹא תֵֽדְעוּ֙ [3] Pashta הֲל֣וֹא תִשְׁמָ֔עוּ [2] Zaqef הֻגַּ֥ד מֵרֹ֖אשׁ [2] Tip'cha לָכֶ֑ם [1] Etnachta הֲבִ֣ינוֹתֶ֔ם [2] Zaqef הָאָֽרֶץ׃ [1] Silluq |
21 ha·lo ted'ʿu [3] ha·lo tish'maʿu [2] hu·gad me·rosh [2] la·khem [1] ha·vi·no·tem [2] haʾa·rets [1] |
|||
22 הַיֹּשֵׁב֙ [3] Pashta עַל־ח֣וּג הָאָ֔רֶץ [2] Zaqef כַּחֲגָבִ֑ים [1] Etnachta שָׁמַ֔יִם [2] Zaqef לָשָֽׁבֶת׃ [1] Silluq |
22 hay·yo·shev [3] ʿal־chug haʾa·rets [2] ka·cha·ga·vim [1] sha·ma·yim [2] la·sha·vet [1] |
|||
23 הַנּוֹתֵ֥ן רוֹזְנִ֖ים [2] Tip'cha לְאָ֑יִן [1] Etnachta כַּתֹּ֥הוּ עָשָֽׂה׃ [1] Silluq |
23 han·no·ten roz'nim [2] l'ʾa·yin [1] ka·to·hu ʿa·sah [1] |
|||
24 אַ֣ף בַּל־נִטָּ֗עוּ [3] Revi'i אַ֚ף [3] Yetiv בַּל־זֹרָ֔עוּ [2] Zaqef בַּל־שֹׁרֵ֥שׁ בָּאָ֖רֶץ [2] Tip'cha גִּזְעָ֑ם [1] Etnachta וַיִּבָ֔שׁוּ [2] Zaqef כַּקַּ֥שׁ תִּשָּׂאֵֽם׃ [1] Silluq ס |
24 ʾaf bal־nit·taʿu [3] ʾaf [3] bal־zo·raʿu [2] bal־sho·resh baʾa·rets [2] giz'ʿam [1] vay·yi·va·shu [2] kaq·qash tis·saʾem [1] § |
|||
25 וְאֶל־מִ֥י תְדַמְּי֖וּנִי [2] Tip'cha וְאֶשְׁוֶ֑ה [1] Etnachta קָדֽוֹשׁ׃ [1] Silluq |
25 v'ʾel־mi t'damm'yu·ni [2] v'ʾesh'veh [1] qa·dosh [1] |
|||
26 שְׂאוּ־מָר֨וֹם עֵינֵיכֶ֤ם וּרְאוּ֙ [3] Pashta מִי־בָרָ֣א אֵ֔לֶּה [2] Zaqef צְבָאָ֑ם [1] Etnachta בְּשֵׁ֣ם יִקְרָ֔א [2] Zaqef וְאַמִּ֣יץ כֹּ֔חַ [2] Zaqef לֹ֥א נֶעְדָּֽר׃ [1] Silluq ס |
26 s'ʾu־ma·rom ʿei·nei·khem vur'ʾu [3] mi־va·ra ʾel·leh [2] ts'vaʾam [1] b'shem yiq'ra [2] v'ʾam·mits ko·ach [2] lo neʿdar [1] § |
|||
27 לָ֤מָּה תֹאמַר֙ [3] Pashta יַֽעֲקֹ֔ב [2] Zaqef יִשְׂרָאֵ֑ל [1] Etnachta מֵיְהֹוָ֔ה [2] Zaqef מִשְׁפָּטִ֥י יַעֲבֽוֹר׃ [1] Silluq |
27 lam·mah to·mar [3] yaʿa·qov [2] yis'raʾel [1] me'A·do·nai [2] mish'pa·ti yaʿa·vor [1] |
|||
28 הֲל֨וֹא יָדַ֜עְתָּ [4] Geresh אִם־לֹ֣א שָׁמַ֗עְתָּ [3] Revi'i בּוֹרֵא֙ [3] Pashta קְצ֣וֹת הָאָ֔רֶץ [2] Zaqef וְלֹ֣א יִיגָ֑ע [1] Etnachta לִתְבוּנָתֽוֹ׃ [1] Silluq |
28 ha·lo ya·daʿta [4] ʾim־lo sha·maʿta [3] bo·re [3] q'tsot haʾa·rets [2] v'lo yi·gaʿ [1] lit'vu·na·to [1] |
|||
29 נֹתֵ֥ן לַיָּעֵ֖ף [2] Tip'cha כֹּ֑חַ [1] Etnachta עׇצְמָ֥ה יַרְבֶּֽה׃ [1] Silluq |
29 no·ten lay·yaʿef [2] ko·ach [1] ʿots'mah yar'beh [1] |
|||
30 וְיִעֲפ֥וּ נְעָרִ֖ים [2] Tip'cha וְיִגָ֑עוּ [1] Etnachta כָּשׁ֥וֹל יִכָּשֵֽׁלוּ׃ [1] Silluq |
30 v'yiʿa·fu n'ʿa·rim [2] v'yi·gaʿu [1] ka·shol yi·ka·she·lu [1] |
|||
31 וְקוֹיֵ֤ יְהֹוָה֙ [3] Pashta יַחֲלִ֣יפוּ כֹ֔חַ [2] Zaqef כַּנְּשָׁרִ֑ים [1] Etnachta וְלֹ֣א יִיגָ֔עוּ [2] Zaqef וְלֹ֥א יִיעָֽפוּ׃ [1] Silluq ס |
31 v'qo·ye A·do·nai [3] ya·cha·li·fu kho·ach [2] kann'sha·rim [1] v'lo yi·gaʿu [2] v'lo yiʿa·fu [1] § |
|||
end of Isaiah 40 |